R
- R (Regina, Rex)
-
скорочена форма термінів Regina (королева), Rex (король); тобто Корона, від імені якої провадять кримінальні переслідування. На обвинувальних актах застосовується формула – "R v. Defendant" (Корона проти відповідача).
- racial discrimination
-
дискримінація за ознакою кольору шкіри, раси, національності, етнічного походження.
- racial hatred
-
расова ненависть до групи людей (за кольором шкіри, расою, національністю, етнічним походженням); у Законі про громадський правопорядок 1986 р. викладено шість видів правопорушень щодо розпалювання расової ненависті.
- racist abuse
-
приставання та/або цькування особи через її расове походження.
- rape
-
ґвалтування; переслідуване Законом про статеві злочини 2003 р.
- rape of a child under 13
-
статеві стосунки з дитиною віком до 13 років; переслідуване Законом про статеві злочини 2003 р. (питання згоди чи незгоди дитини до уваги не береться).
- real estate
-
нерухоме майно (також real property, realty).
- real evidence
-
речовий доказ (якщо приймається судом як доказ у справі, позначається як exhibit (див. там-то).
- real property (realty)
-
див. real estate
- reasonable doubt
-
див. beyond reasonable doubt
- reasonable force
-
«поміркована сила»; її застосування допускається (за звичаєвим правом) для самооборони, у виняткових обставинах як захист проти обвинувачення у вбивстві. За Законом про кримінальне право 1967 р. застосування поміркованої сили допускається для попередження злочину або затримання особи, яка втекла з-під варти.
- reasonable person
-
«поміркована людина», пересічний громадянин (як приклад поміркованої людини часто наводять “the man on the Clapham omnibus” – пасажира на автобусі до Клапгама). Норми обережності у позовах про недбалість визначають на основі заходів обережності, які б повинна вжити пересічна людина, враховуючи обставини та передбачувані наслідки.
- recall of witness
-
повторний виклик свідка.
- receiver
-
1. адміністратор, призначений судом для захисту та зберігання майна під час судового спору.
2. адміністратор, призначений управляти майном банкрута (фізичної або юридичної особи).
- receiving
-
отримання у виключне володіння крадених речей (вид злочину handling stolen goods, див. там-то).
- reciprocal wills
-
взаємні заповіти, у яких дві особи заповідають майно одна одній.
див. також mutual wills
- recklessness
-
злочинна самовпевненість, необережність (особа передбачає можливість настання небезпечних наслідків своїх дій, проте виконує дані дії).
- recognisance (recognizance)
-
зобов’язання, яке правопорушник (або поручитель) дає у суді щодо втрати суми грошей за певних умов (напр., неявки до суду).
- recognition
-
1. (міжнародне право) офіційне визнання держави іншою державою.
2. офіційне визнання законності уряду іншої держави.
- reconciliation
-
примирення (зокрема членів подружжя, які були відчуженими).
- record
-
протокольний запис та інші документи у судовій справі.
- recorder
-
баристер або соліситор, якого тимчасово призначено суддею на неповну ставку.
- recovery
-
1. повернення втраченого права (напр., права власності на землю, права проникнення у приміщення тощо).
2. стягнення судових витрат та/або витрат за надані адвокатом послуги.
- rectification
-
внесення поправок до документа (передачі майна, орендного договору, заповіту тощо) для усунення помилки або помилок у формулюванні намірів сторін.
- red tape
-
«червона тасьма», якою зв’язують комплекти юридичних документів у справі (попередньо також і офіційні урядові документи); у сучасній мові найчастіше цей термін вживається у переносному значенні – канцелярський формалізм, бюрократичне затягування.
- redress
-
див. remedy
- re-engagement order
-
наказ трудового трибуналу про відновлення на роботі працівника, якого несправедливо звільнено.
- re-examination
-
повторне опитування свідка стороною, яка його викликала, після перехресного допиту іншою стороною.
- referee
-
1. арбітр, якому суд передає справу для переслухання, винесення висновку та/або рішення.
2. особа, яка подає письмову рекомендацію та/або характеристику на іншу особу.
- reference
-
1. передання до іншого суду (або арбітра) справи для переслухання, винесення висновку та/або рішення.
2. письмова рекомендація та/або характеристика.
- refreshing memory
-
«відсвіження пам’яті», згідно з яким свідкові дозволено покликатися на попередньо підготовлені записи (або документи) під час свідчення в суді.
- Regina
-
див. R (Regina, Rex)
- register of judgments, orders and fines
-
судова книга записів рішень, наказів та стягнень.
- registrar
-
1. див. Registrar of Births, Marriages and Deaths
2. див. district judge
- Registrar of Births, Marriages and Deaths
-
«Реєстратор народжень, шлюбів та смертей».
див. також registry
- registration
-
реєстрація (запис актів цивільного стану, інкорпорація компанії тощо).
- registry
-
реєстратура (напр., відділ запису актів цивільного стану).
- rehabilitation of offenders
-
реабілітація, перевиховання злочинців з метою їх реінтеграції у суспільство.
- rehearing
-
повторне слухання справи (напр., під час подання до Суду Корони апеляції, яка оскаржує рішення мирового суду у кримінальній справі).
- relation back
-
зворотна дія (закону, заповіту тощо).
- release
-
1. звільнення свідка від обов’язку після завершення свідчення.
2. звільнення з-під варти.
- release on licence
-
див. parole
- relevant evidence
-
доказ, доречність якого випливає із факту іншого доказу (всі такі докази є допустимими).
- relief
-
див. remedy
- remand
-
1. наказ про повернення обвинуваченого під варту або звільнення його на поруки.
2. повернути обвинуваченого під варту або звільнити його на поруки.
- remedy
-
правовий або судовий засіб для виконання, захисту, повернення права або прав чи для відшкодування їх порушення.
також redress, relief
- remission
-
пом’якшення вироку позбавлення волі.
- remoteness of damage
-
віддаленість причинного зв’язку завданих збитків, за які відповідач може бути визнаний відповідальним.
- rent
-
орендна плата.
- reparation order
-
наказ суду про репарацію, тобто відшкодування потерпілому збитків, (переважно у формі послуг), завданих неповнолітнім правопорушником внаслідок злочинних дій).
- repeat offender
-
правопорушник, який вчинив повторний злочин (під час призначення покарання вважається обтяжуючою обставиною).
- reporting restrictions
-
обмеження розголошення в засобах масової інформації. Суддя має повноваження не дозволити розголошування фактів у справі в інтересах справедливого правосуддя (напр., для захисту прав вразливих осіб, дітей тощо).
- repossession
-
повернення майна (особливо нерухомості) у власність іпотечного позикодавця, згідно з іпотечним договором.
- repugnancy
-
протиріччя, несумісність або непослідовність в умовах документа.
- reputation
-
репутація, добре ім’я (особи або компанії).
- rescission
-
скасування контракту, який може бути анульований згідно із законом.
- residence order
-
наказ суду про встановлення місця проживання дитини та опіки над нею, здебільшого у справах про розірвання шлюбу.
- residence requirement
-
визначення судом місця проживання правопорушника як умова покарання на громадських роботах або умовного покарання.
- residuary estate (residue)
-
спадщина, очищена від боргів, витрат на похорони, відказувань, тощо.
- residue
-
див. residuary estate
- resisting arrest
-
будь-яка дія, яка згідно із Законом про кримінальне право 1967 р. перешкоджає законному арешту.
- respondent
-
відповідач.
- response pack
-
пакет документів (посланий судом відповідачеві цивільного позову) з необхідною інформацією та анкетами для відповіді на позов.
- restitution
-
повернення майна законному власникові.
- restrictive covenant
-
зобов’язання, встановлене письмовим актом (deed, див. там-то), яке обмежує права власника землі та/або нерухомості (напр., не дозволяє використовувати приміщення для комерційної діяльності).
- Restrictive Trade Practices
-
практика обмеженої конкуренції в торгівлі (визначена Законом про конкуренцію 1998 р. та Законом про підприємництво 2002 р.); також антимонопольна конкурентна практика Європейського Союзу і Світової організації торгівлі.
- retirement of jury
-
вихід присяжних із залу судового засідання (після закінчення слухань) для обговорення вердикту.
- retirement of trustees
-
право довірчих власників звільнитися від обов’язків довірчої власності.
- retrial
-
див. new trial
- retrospective (retroactive) legislation
-
законодавство зі зворотною силою (існує презумпція, що законодавчі акти не повинні мати зворотної сили, за винятком змін щодо процесуальних питань).
- revocation
-
скасування, анулювання, відкликання (напр., заповіту, оферти тощо).
- Rex (R)
-
див. R (Regina, Rex)
- right
-
1. право або інтерес на майно.
2. будь-який законний інтерес або привілей.
3. право на виконання будь-якого законного повноваження.
- right of audience
-
право адвокатів (баристерів і частково соліситорів) виступати в суді.
- right of first refusal
-
право конкретної особи на першочергове здійснення бізнесових операцій з власником активів (нерухоме та/або рухоме майно, права на компанії, патенти та ліцензії тощо).
- right of silence
-
право мовчати заарештованого або обвинуваченого в злочині.
див. також caution
- right of way
-
право переміщення або проїзду через землю іншої особи (публічне право, сервітут або дозвіл, наданий конкретній особі).
- rights of occupation
-
див. matrimonial home rights
- riot
-
заворушення, об’єднання 12 осіб або більше із умисним застосуванням або погрожуванням неправомірного насильства.
- robbery
-
застосування або погрожування насильства з метою крадіжки.
- royal assent
-
санкція Корони (монарха або його представника) на прийнятий Парламентом законодавчий акт, після чого акт набуває чинності.
- Royal Courts of Justice (RCJ)
-
«Королівські суди правосуддя» на вулиці Странд у Лондоні, у приміщенні яких розташовані різні суди та їх відділення: цивільні та кримінальні відділення апеляційного суду, Високий суд правосуддя (High Court of Justice, див. там-то), Адміністративний суд, управління Judge Advocate General (див. там-то) та управління Головного мирового судді (Chief Magistrate).
- royal prerogative
-
«прерогатива монарха»; особливі права, повноваження та привілеї, якими володіє Корона згідно із звичаєвим правом.
- rule against bias
-
див. natural justice
- rule against hearsay
-
див. hearsay rule
- rule of law
-
верховенство права.